查电话号码
登录 注册

وثائق مؤتمر造句

"وثائق مؤتمر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وثائق مؤتمر الأطراف ذات الصلة
    A. 缔约方会议的有关文件
  • لعام 2006 استنادا إلى وثائق مؤتمر الأطراف 19)
    会议第19次会议文件)
  • تنفيذ وثائق مؤتمر الأمم المتحدة
    联合国会议文件的执行情况
  • ف. بوتن، كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    俄罗斯联邦常驻裁军谈判会议代表
  • (ب) تلقي وثائق مؤتمر القمة وترجمتها واستنساخها وتوزيعها؛
    接收、翻译、印制和分发会议的文件;
  • وسنكون ممتَنين إذا عُمِّم الموجز بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    澳大利亚常驻裁军谈判会议代表
  • (ب) تلقي وثائق مؤتمر القمة وترجمتها واستنساخها وتوزيعها؛
    (b) 收受、翻译、印制和分发大会的文件;
  • ونرجو التكرم بإصدار البيان المشترك وتعميمه بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    俄罗斯联邦常驻裁军谈判会议代表
  • (ب) تلقي وثائق مؤتمر القمة وترجمتها واستنساخها وتوزيعها؛
    (b) 收受、翻译、印制和分发首脑会议的文件;
  • وستُعَمَّم ورقة العمل كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    该工作文件将作为裁军谈判会议正式文件分发。
  • ونشكر لكم أن تتفضلوا بتعميمها كوثيقة من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    谨请将该文件作为裁军谈判会议的文件分发。
  • (ب) تلقي وثائق مؤتمر القمة وترجمتها واستنساخها وتوزيعها؛
    (b) 收受、编辑、翻译、印制和分发大会的文件;
  • ويعد هذا التقرير وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر الأطراف.
    并将把这一报告视为缔约方大会的一份正式文件。
  • وأطلب تعميم هذا البيان المشترك بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السﻻح.
    请作为裁谈会正式文件分发这份联合声明。
  • وأرجو أن تتكرموا بتعميمه بصفته وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السﻻح.
    请将此声明作为裁军谈判会议的正式文件分发。
  • ولكن، كما تظهر وثائق مؤتمر بوتسدام، فهو أيضا الذي شرع في الحرب الباردة.
    但是波茨坦会议的记录表明,他也开启了冷战。
  • وتطلب البعثة أيضاً تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    我国代表团要求将该函作为会议正式文件分发。
  • وسنكون ممتنيْن لو تفضلتم بتعميمه باعتباره وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    谨请将该文作为裁军谈判会议的正式文件分发。
  • وسأكون ممتنة لو تفضلتم بتعميمه بصفته وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السﻻح.
    谨请将此答复作为裁军谈判会议的正式文件分发。
  • وأكون ممتناً إذا أُصدرت هذه الوثيقة وعُممت كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    谨请将本文件作为裁军谈判会议正式文件印发。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وثائق مؤتمر造句,用وثائق مؤتمر造句,用وثائق مؤتمر造句和وثائق مؤتمر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。